koob.ru

Бархударов Л.С.. Книги онлайн

Бархударов Л.С.

Леонид Степанович Бархударов (1923 — 1985) — советский лингвист, специалист по теории перевода, доктор филологических наук, главный редактор журнала «Тетради переводчика», профессор Института иностранных языков им. М.Тореза.

Книги (4)

Грамматика английского языка
Раздел библиотеки: Лингвистика

Учебник «Грамматика английского языка» является систематическим курсом, предназначенным для языковых институтов и факультетов иностранных языков педагогических вузов. Учебник рассчитан на студентов, имеющих подготовку по английскому языку в объеме программы средней школы. В предлагаемом учебнике делается попытка соединить нормативные сведения с теоретическим их обоснованием, то есть не просто сообщить, что имеется в языке, но, где это возможно, разъяснить сущность того или иного грамматического явления, показать его место в системе языка. В связи с этим авторы стремились к такому расположению материала, которое давало бы возможность более полного раскрытия сущности грамматических явлений.

Соавтор: Штелинг Д.А.

Очерки по морфологии современного английского языка
Раздел библиотеки: Лингвистика

Данная книга представляет собой описание морфологического строя современного английского языка. Она является глубоким научным исследованием в области основных понятий английской морфологии, таких как: морф, морфема, алломорф, слово и др.
Концепция автора основывается на достижениях отечественной грамматической науки.
В этой работе теория морфологии английского языка получила дальнейшее развитие на основе данных дистрибутивного, оппозиционного и трансформационного методов.
Ряд глав посвящены характеристике частей речи. Книга иллюстрируется примерами из современной художественной, общественно-политической и научно-технической литературы на английском языке.

Структура простого предложения современного английского языка
Раздел библиотеки: Лингвистика

Настоящая работа является кратким извлечением из более обширного груда, посвященного рассмотрению некоторых фундаментальных проблем английского синтаксиса.

Ограниченность объема работы вынудила меня пойти на исключение из рассмотрения некоторых разделов синтаксиса: такие вопросы (безусловно, весьма важные) как порядок слов в предложении, отрицание, проблема т. н. «обособленных» и «вводных членов», проблема «актуального членения» предложения и некоторые другие оказались в данной работе либо совсем не затронутыми, либо освещенными весьма бегло и поверхностно.

Кроме того, по тем же соображениям в работе сведены до минимума ссылки на существующую лингвистическую литературу (хотя основная библиография по рассматриваемым вопросам дана в конце каждого раздела и в конце книги в целом), полемика с другими авторами и критический разбор существующих точек зрения.

Язык и перевод
Раздел библиотеки: Лингвистика

На материале переводов художественной и общественно-политической литературы с английского языка на русский и с русского на английский автор подвергает рассмотрению процесс перевода с общелингвистической точки зрения. В книге содержатся как теоретические обобщения, так и практические указания и рекомендации, которые могут быть использованы начинающими переводчиками в их практической деятельности.

Добавить отзыв
Авторы сайта
Владимир Никонов & Георгий Ефимов
Библиотека «Куб»
Поддержать проектПодписаться