koob.ru

Червинский П.П.. Книги онлайн

Червинский П.П.

Пётр Петрович Червинский (Piotr Czerwinski, 19 сентября 1954, Ростов-на-Дону) — профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка Силезского университета в Катовицах.

Специалист в области семасиологии, этносемантики, этимологии, семантического языка фольклорных традиций, автор учебников, словарей, монографий, компьютерных курсов.

В 1976 окончил филологический факультет Ростовского государственного университета. В 1981 защитил кандидатскую диссертацию на тему «Семантика слова в системе стихотворного целого (на материале поэзии С. Есенина и Д. Кедрина)», в 1992 докторскую диссертацию на тему «Семантический язык фольклорно-поэтической традиции (к определению основ этносемантики)». С 1995 по 2000 — заведующий кафедрой языка средств массовой коммуникации Ростовского университета.

С 1999 по настоящее время — заведующий кафедрой русского языка Силезского университета.

С 2005 — профессор Силезского университета.

В 2006 его имя вписано в энциклопедическое издание «Золотая Книга Науки Польской. Ученые Объединенной Европы» (http://helion.pl).

Имеет более 470 опубликованных научных работ (в Польше, России, Германии, Венгрии, Чехии, Словакии, Болгарии, Испании, Румынии, Литве, Белоруссии, Украине, Грузии, Латвии), около 100 из них помещено в Интернете в международных журналах гуманитарного профиля.

Научные интересы связаны с этнолингвопсихологическими проблемами языка и сознания: сопоставительная лексикология и семасиология, словообразование, ономастика, язык политики и средств массовой коммуникации, язык фольклорной традиции, язык поэзии и художественной литературы, современный речевой узус, язык советской и постсоветской действительности, развитие речи и интеллекта, прогрессивные методики обучения.

Сайт автора: czerwinski.ucoz.net/

Книги (18)

Наречие. Семантика, правописание, речевое употребление. Практикум по русской орфографии и грамматике. Часть 1
Раздел библиотеки: Лингвистика

Соавтор: Маргарита Надель-Червинская

Периферийность наречия в ряду других неслужебных частей речи — глагола, существительного, прилагательного, местоимения, числительного, его соотносительность и вторичность по отношению к ним, создавая ощущение несамостоятельности и производности, оттесняют наречие при обучении языку на задний план, оставляя неизвестной и мало понятной изучающему всю его сложную системную и речевую природу.

Сложность и периферийность наречия, необязательность его в структуре предложения ведут к невладению и избеганию его как в устной, так и в письменной речи. Во многом эта сложность является следствием производной вторичности наречия, а необязательность вынужденной, обусловленная недостаточной определенностью и приблизительностью воспринимаемого значения, формы и структуры слова.

Наречие. Ключи к заданиям. Часть 2
Раздел библиотеки: Лингвистика

Наречие — динамичная и ёмкая, выразительная и образная часть речи, но очень пестрая, оттеночная и в своих оттенках трудно уловимая.

 

Наречие. Дидактический словарь. Часть 3
Раздел библиотеки: Разное

Наречие — динамичная и ёмкая, выразительная и образная часть речи, но очень пестрая, оттеночная и в своих оттенках трудно уловимая.

Логика курса «Русский язык»
Раздел библиотеки: Лингвистика

Соавтор: Введенская Л.А.

В работе представлены принципы структурно-логического описания курса «Современный русский литературный язык (до морфологии)», разработанные П. Червинским в 1977 году.

Изучаемые в высшей школе разделы, аспекты, объекты, понятия курса располагаются в четко просматриваемых, наглядных схемах, построенных по принципу ветвей, гнезд, включаемых в них концептов, находящихся в отношениях валентного соположения, оппозиций, пересечения, дополнения и т.п. Выделяются характеризующие признаки, различающие соответствующие понятия, аспекты и единицы. Принятые критерии и основания структурно-логического описания позволяют последовательно охарактеризовать изучаемые в курсе явления как понятийные гнезда, организованные определенным далеко не случайным образом, вскрывая закономерности их системной организации и строго логического устройства. Разработанные принципы могут быть применены для подобного описания других разделов курса — морфологии, синтаксиса, а также стилистики, грамматики и лингвистики текста, позволить вывести нечто подобное для других дисциплин. Работа может быть использована как в дидактических, так и научно-исследовательских целях, при подготовке к занятиям и разработке пособий предметов языковедческих циклов.

Первое издание Логика курса «Русский язык» (Введенская Л.А., Червинский П.П.) было осуществлено в Издательстве Ростовского университета (1981) без разделения доли авторского участия.

Негативно оценочные лексемы языка советской действительности. Обозначение лиц
Раздел библиотеки: Лингвистика

Словарь содержит довольно развернутую характеристику около 400 единиц, содержащих, помимо обозначения и называния, негативно оценочную доминанту определения человека, с позиции вида его несоответствия советской системе.

Тех единиц, которые представляют собой явления и оценки в реалиях и мотивах не так далекого, но все же прошлого, а потому забываемого, вытесняемого, а для кого-то и мало или совсем не знакомого. Язык и система, их породившие, будучи отчасти искусственными, довольно своеобразным и специфическим образом оказывались связанными с создаваемой ими реальной, советской, действительностью, понять и представить которую, видимо, все же необходимо для самых разных задач, не в последнюю, если не в первую, очередь, для исследовательских и дидактических.

Предлагаемый словарный материал предваряется теоретической частью, смысл которой был в том, чтобы показать механизмы советизированной негативной семантики, в ее категориях и парадигмах. Книга может быть интересна не только как методологическое и дидактическое пособие, но и как источник все более забываемых и уходящих знаний о том недавнем еще, с исторической перспективы, социальном, психологическом и политическом эксперименте, который воплотил себя в коллективном сознании и действительности, прежде всего, своим языком.

Номинативные аспекты и следствия политической коммуникации
Раздел библиотеки: Лингвистика

Книга представляет собой результат более чем двадцатилетних теоретических и практических разработок, обобщений проблем политической номинации. Была подготовлена как пособие, составленное, в своей концептуально-иллюстративной части, на основе лекций, прочитанных в ходе работы международной научной школы для молодежи «Политическая коммуникация» (Екатеринбург, 25-28.08.2009).

Язык политической публицистики рассматривается в контексте явлений коммуникативного взаимодействия, типичных для средств массовой информации, идеологического воздействия, речевого узуса и литературно-письменного языка, определяемых особенностями языкового сознания говорящих. Ведущими при обращении к вопросам номинативной теории политической коммуникации были категориальные и эволюционные аспекты анализа. Исследуемые особенности воздействующих сторон публично себя проявляющего политизированного, советизированного, а затем и десоветизируемого, русского языка рассматриваются на фоне процессов и изменений второй половины XX, а также его конца и начала XXI века, в совокупности общих и специфических черт отмеченных переходными изменениями темпоральных (и социальных) периодов.

Книга может представлять интерес для лингвистов, филологов, политологов, культурологов — преподавателей, аспирантов, студентов, занимающихся проблемами речевого и политического воздействия и взаимодействия в контексте лексикологии, семасиологии, теории номинации, языка средств массовой информации, языкового сознания, языкового развития, осуществляющегося на фоне смены идейных и политических ориентиров.

Парадиз
Раздел библиотеки: Разное

Книга была опубликована в 1998 в интернете на нескольких сайтах в США, Израиле, Германии и Польше.

Патетизмы советского официоза в аспекте модулятивной семантики
Раздел библиотеки: Лингвистика

Сфера официозно-пропагандистской патетики языка советского времени изучается как своеобразная форма модулятивного проявления единиц.

Модулятивного в том отношении, что предполагает необходимость системно организованного воздействия на сознание воспринимающих в соответствующем идейном и концептуальном ключе, встраиваясь в него по законам парадигматического устройства. Специфика и особенности этого устройства рассматриваются с определением их влияния на семантику и окраску единиц своего состава.

Актуальность работы следует видеть в определении и описании концептуально-оценочных и идейно-логических сфер речевой узуальной ментальности, оказывающих свое влияние на общественное, а с этим и языковое, сознание своих носителей.

Пространства в снах. Семантика ориентационных мотивов
Раздел библиотеки: Лингвистика

Предмет рассмотрения в данной работе связывается с семантикой тех представлений, которые, с одной стороны, относясь к отражениям, привычно определяемым в категориях бессознательного, подводят, фактически и с другой стороны, к значениям языковым, воплощаемым в лексике как общепринятого (узуального), так и ограниченного и потенциального.

Характерного для того слоя сознания, который себя проявляет или способен себя проявить в различных, в том числе и маргинальных, ментальных и коммуникативных условиях. Пространственные объекты, толкуемые по словарям сновидений, интерпретируются как различным семантическим образом сопровождаемые когнитивы, находящие свой видовой характер и смысл в сфере внутренних ощущений, ориентаций и представлений.

Знания, полузнания, чувственные мотивы и пр., претворяясь в наглядные образы, эти самые образы делают формами выражения внутренне не осознаваемого, но управляющего и управляемого неким Субъектом «языка». Будучи «языком», эта внутренняя коммуникативно-ментальная сущность, действует как парадигматико-синтагматическое устройство. Характеристике некоторых элементов такого устройства в их отнесении к общему и посвящено настоящее представление.

Семантика слова в системе стихотворного целого: (на материале поэзии С. Есенина и Д. Кедрина)
Раздел библиотеки: Лингвистика

Слово исследуется как элемент семантической системы художественного (стихотворного) целого в составе пяти последовательно усложняющихся номинативных структур, связанных между собой уровневыми отношениями. Структура каждого уровня, включая в себя словесный материал, подчиняет его действию характерных для нее отношений, преобразуя его семантику и организуя его специфическим образом. На первых трех уровнях слова предстают как последовательно связываемые и группируемые в картину отображения темы (центра) номинативно-предметные и предикатные единицы.

Книга может представлять интерес для филологов, как лингвистов, так и литературоведов, занимающихся проблемами семантики поэтического языка и художественных произведений, а также, во многих своих аспектах, для философов и психологов, обращающихся к проблемам художественною воображения, творчества и творческого сознания, студентов, преподавателей и аспирантов.

Семантико-операциональный язык для диалога с машиной
Раздел библиотеки: Интеллект

Проблемы искусственного интеллекта, создание диалоговых систем, предполагающих необходимость обучения машины языку человека, при соответствующей их постановке, открывают возможности взгляда на процессы мышления и говорения, речи, с иной стороны и неожиданной перспективы.

Во многом это задача также и обучающая, содержащая в свернутом виде определенный заряд, прямое и скрытое представление о том, как устроены и как действуют мышление и язык (впрочем, не только мышление и язык) человека. С позиции смысла, прежде всего, его строения, организации, образования, создания и воплощения.

В таком повороте и с этих позиций предлагается воспринимать разработки, проводившиеся в 1978-1979 гг. в группе по созданию модели диалога с машиной на естественном языке (ЕЯ) при Ростовском университете (руководитель группы — доцент В.А. Московой), а также возникшую из этого постановку проблем сопоставительного изучения близкородственных языков (русского, польского) на основе семантики образующих категорий (1981г.), что может быть небезынтересно лингвистам, психологам, логикам, преподавателям, студентам и аспирантам, занимающимся проблемами языка и мышления, вопросами обучения языку (= мышлению) на базе оптимизирующих и прогрессивных методик, семантикой, смыслом, теорией коммуникации, проблемами восприятия, понимания и диалога.

Семантический язык фольклорной традиции
Раздел библиотеки: Фольклор

Монография посвящена лингвистическому анализу основ этносемантики — глубинных сфер раннего мышления, породившего язык, фольклор, мифологию, ритуалы.

Автор исследует семантику русского песенного фольклора, рассматривая ее как особый язык, единицей которого является не слово, а традиционный смысл. Анализ фольклорных отражений в поэтических текстах способствует лучшему пониманию динамики исследуемого языка. Под этим углом по-новому рассматривается творчество А. Блока, А. Ахматовой, Б. Пастернака, М. Цветаевой.

Словари толкования сновидений. Заметки к строению интерпретативной модели
Раздел библиотеки: Лингвистика

Семантика образов сновидений, как знаков, передаваемых и выражаемых словами привычного языка, может собой представить объект и область не только психологического, семиотического, но и лингвистического интереса, на стыке проблем языкового сознания, национальной ментальности, идеологии и культуры.

Словари сновидений содержат материал, позволяющий касаться глубин не только сознания и подсознания, определяя особенности, на этой основе, различных сторон не во всем гармоничного «я», но и, при особом подходе. вопросов семантики языковых (лексических в первую очередь) единиц. Вопросов семасиологии, мотивации, коннотаций, ассоциативности. употребления, отчасти также этимологии. Касаться внутренних скрытых пружин их проекции для сознания и языка, в том числе сознания и языка определенного времени, определенного мировоззрения. определенного общества и эпохи. Своего рода традиции, таксономической и аксиологической, восприятия и отношения к миру, каковой можно было бы посчитать когнитивность, ментальность носителей русского языка второй половины XX века.

Реализация такого подхода, основанного на известном принципе изоморфизма, или единства, в данном случае ментального, мира, открывающего еще не использованные возможности, предполагая поиск и определение связей, пока что неясных, не видимых, не обнаруживаемых, реализация эта, как представляется, может быть осуществлена при системном, парадгматико-синтагмэтическом изучении соответствующего материала как в его вербально-знаковой, так и объясняющей, интерпретирующей части.

Две предлагаемых небольших работы, объединенные общей проблемой и общим названием, можно рассматривать как попытку такого, парадигматического в своей основе, подхода, с намечаемой синтагматикой в перспективе.

Толково-этимологический толковый словарь иностранных слов русского языка
Раздел библиотеки: Лингвистика

Соавтор: Надель-Червинская Маргарита

Словарь дает развернутую картину этимологии слов иноязычного происхождения в русском языке, прежде всего из языков европейских — латинского, древнегреческого, французского, английского, немецкого, итальянского и др., столь подробно и основательно в предыдущих словарях иностранных слов не описанной.

Представлена в нем также наиболее употребительная новейшая лексика, появившаяся в русском языке на рубеже двух столетий. Определения, переработанные по сравнению с другими толковыми словарями, даются в сжатой, доступной и динамичной форме. Структура словарной статьи наглядна и обозрима, значения сопровождаются адресными, указывающими на сферу использования, и стилистическими (в необходимых случаях) пометами, что делает удобным использование его материала в учебных целях.

Словарь адресуется широкому кругу читателей, интересующихся происхождением иностранных слов, их значением и использованием. Может быть полезен студентам и школьникам, а также филологам, исследователям и преподавателям русского языка, как с теоретической, так и с практической, в том числе дидактической, точек зрения.

Представляет собой серьезный источник знаний о происхождении иностранного слова, его первоначальном значении, последующих смысловых изменениях, значениях родственных слов. Основной состав иностранной лексики отражается в нем в известном смысле как существующая по собственным законам и основаниям словарная подсистема, невидимыми нитями связывающая русский язык с «общеевропейским семантическим фондом» создания и бытования слов.

Фольклор и этимология. Лингвоконцептологические аспекты этносемантики
Раздел библиотеки: Фольклор

Книга посвящена проблемам соотношения, связей, невидимого схождения таких сторон человеческого сознания и языка, каковыми являются тексты фольклорной традиции, семантика слова, его мотивация, основанные на представлениях, далеко не всегда понимаемых и осознаваемых, поскольку древних, забытых, скрытых, но составляющих сущность ментального бытия человека.

Этимология, как наука, но прежде всего как средство приблизиться к восприятию этих смыслов, управляющих языком и сознанием, представляется тем, что в своей основе, своих значениях позволяет приоткрывать завесу, отделяющую нас от того состояния, когда язык и фольклор, отражая способность и механизм экзистенции человека, объясняя ему его смысл и давая одновременно возможность осуществиться и себя проявить, составляли в этой единосущности основу этносемантики — неосознаваемой человеком проекции, отражении самого себя для всего того, что есть в его языке и слове, а тем самым, в тексте, фольклоре, языковом сознании, представлениях этнокультуры, словесном творчестве.

Книга может быть интересна филологам, лингвистам, литературоведам, а также психологам, философам, культурологам, преподавателям, студентам и аспирантам, занимающимся проблемами языкового сознания и этнокультуры.

Формы и виды бега русской ментальной действительности: семантика узуальных мотивов и обстоятельств
Раздел библиотеки: Лингвистика

Бег рассматривается как такой существующий в сознании способ перемещения в пространстве, который, будучи интенсивным (по сравнению с ходьбой) и активным (по сравнению с ездой), требует обоснования и мотивации как производимый в силу каких-то причин.

Все это находит свое отражение в представлениях, имеющих распознаваемый характер, типичный для представителей данной этнокультурной среды. Опыт совместного проживания, воплощаясь в сознании в представлениях о действительности, действует как общий, накопленный поколениями, когнитивный багаж и как регулятор реакций, который формирует систему, имеющую свой вертикальный (парадигматический) и проективный (синтагматический) вид.

Входит в сознание и в нем существует все это, в первую очередь, через язык, его единицы и тексты. Попытку последовательно дифференцирующего подхода к данной системе через обращение к видам и формам бега, характерным для русской ментальной действительности, и представляет собой предлагаемая книга.

Формы личных имён русского речевого употребления. Обиходно-нейтральные образования и некоторые их производные
Раздел библиотеки: Лингвистика

В работе показаны формообразовательные и коммуникативно-стилистические реализации русских личных имен.

Выделяются виды и типы возможных основ, определяясь с точки зрения своей частотности и регулярности. Ставится вопрос о зависимости формообразования от строения и употребительности личного имени. Предлагается типология эмоционального и коммуникативного насыщения наиболее характерных моделей обиходного речевого использования. Опирается типология на возможный характер реляции называющего субъекта к коммуникативной среде, с передачей отношения к объекту его называния той или иной формой личного имени.

Предназначается для преподавателей и студентов отделений русистики и славистики.

Язык советской действительности: Семантика позитива в обозначении лиц
Раздел библиотеки: Лингвистика

Работа посвящена описанию лексических единиц, использовавшихся в языке советского времени для положительной характеристики человека.

Сфера подобного обозначения определяется как системно-парадигматическое устройство, в основе которого лежат представления, типичные для языкового сознания носителей русского языка соответствующего периода. Язык советской действительности рассматривается как узуальная форма языкового использования, язык коллективного опыта-бытия, сопоставляясь с языком советской эпохи и языком советского официоза.

Язык советской действительности, наиболее связанный из этих трех форм с мировоззрением своих носителей, не уходит так быстро из употребления со сменой идейных и политических ориентиров, продолжая присутствовать в сознании, оценках и представлениях, чем и была обусловлена актуальность и необходимость предпринятого исследования.

Добавить отзыв об авторе
Авторы сайта
Георгий Ефимов & Владимир Никонов
Библиотека «Куб»
Поддержать проектПодписаться