koob.ru

Хурмеваара А.Г.. Книги онлайн

Хурмеваара А.Г.

Айно Германовна Хурмеваара (1925 — 1999) — литературовед, переводчик.

Родилась в г. Стокгольм. В 1930 г. ее семья переехала в СССР, жили вначале в Москве, а затем — в Карелии.

После освобождения республики поступила в Карело-Финский государственный университет на филологическое отделение, которое окончила в 1949 г. В 1950—1953 гг. обучалась в аспирантуре при Тартуском университете и в 1955 г. защитила диссертацию на тему: «Творчество Ю. Х. Эркко и «Калевала».

В 1953 г. А. Хурмеваара стала научным сотрудником Института языка, литературы и истории Карельского филиала Академии наук СССР. Основные работы исследовательницы затрагивали вопросы истории литературы Финляндии и Карелии, в том числе влияние эпической поэмы Э. Лённрота «Калевала» на разных авторов.

В 1974 г. А. Хурмеваара по состоянию здоровья была вынуждена оставить работу в институте, но продолжила свою научную деятельность, участвуя в издании серии «Библиотека финской литературы» московского издательства «Художественная литература» вначале как рецензент, а затем и как переводчик.

В 1995 г. переехала в Финляндию.

Одной из значимых работ Айно Хурмеваара как переводчика стало участие в коллективном труде по переводу «Калевалы» в композиции О. В. Куусинена совместно с А. И. Титовым, Н. Г. Лайне и М. В. Тарасовым.

Книги (1)

«Калевала» в России. К истории перевода
Раздел библиотеки: Лингвистика

Книга, предлагаемая вниманию читателей, своеобразна и по содержанию, и по способу изложения.

Историческое изучение и теоретическое обобщение более чем столетнего опыта русских переводчиков, трудившихся над «Калевалой», интересно и важно потому, что теория перевода фольклорных памятников — один из наименее разработанных участков современной теории перевода.

Не удивительно, что избрав подобную тему, автор не только обратился к фактам, до сих пор не осмысленным, но и столкнулся с достаточно новыми теоретическими вопросами.

Добавить отзыв об авторе
Библиотека «Куб» Почта