
Через двадцать пять лет в жизнь преуспевающего владельца джазового бара возвращается мистическая возлюбленная его детства – и почти забытая страсть вспыхивает вновь. Но призрак смерти неотступно следит за ним...
"Касабланка" по-японски. Роман об экзистенциальной любви, которой не суждено сбыться, – впервые на русском языке.
Могу читать снова и снова.
Финал, видно, такой же, как и этот роман - экзистенциальный, которому не суждено сбыться.......
Может и есть над чем задуматься, но ведь книги Куатье или Вербера грузят куда больше. А это так... безпонтовый романчик. Без финала, и четкой идеи содержания. По-моему, Харуки, так запутал свою историю, что не смог придумать достойный конец.
У меня, вообще, ощущение, что меня "за нос водили" всю книгу, а потом кинули. Типо, поразмысли-ка деточка сама... пошевели извилинами и придумай развязку, захлами-ка свою голову на пару дней.
Если бы я была автором книги, я бы вообще иначе историю зафиналила. После секса, герои бы разбились на машине. Симомото, как и обещала, просто бы крутанула руль, а Хадзиме не справился с управлением. В таком окончании - лучше видна суть романа.
Кто не согласен??? А согласен кто???