
Александр Павлович Оленич-Гнененко (30 августа 1893, Кегичёвка — 13 марта 1963, Ростов-на-Дону) — русский советский писатель, переводчик, общественный деятель.
Родился в селе Кегичёвка Полтавской губернии в семье, известной пристрастием к литературе — его отец занимался журналистикой, выпустил поэтический сборник под псевдонимом «Михаил Бродяга», дядя писал на русском и украинском языках.
Александр в самом начале XX века с отцом переехал в Сибирь. Окончил гимназию в Омске (1912).
Экстерном сдал экзамены в Харьковский университет, в годы революции и Гражданском войны примкнул к большевикам, вступил в ВКП(б).
В те же годы он оказался в Западной Сибири. В 1920 году — член Омского губернского комитета по всеобщей трудовой повинности. В 1921 году был управляющим делами в Омской губернии. Здесь он прожил до 1931 года, после чего переехал в Ростов-на-Дону.
Участник Великой Отечественной войны.
Александр Оленич-Гнененко писал стихи, издавал поэтические сборники (гражданская и пейзажная лирика, детская поэзия), но наибольшую известность приобрел как переводчик. Его перевод «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла, вышедший в 1940-м году, выдержал четыре переиздания. Кроме того, переводил Эдгара Аллана По, украинских поэтов (в том числе Тараса Шевченко).