«Не считая I.4, II.3 и IV.3, 4, все Эннеады взяты их двухтомника, составленного С.И. Еремеевым (К.: «УЦИММ-ПРЕСС»,1995–1996).
На мой взгляд, переводы в редакции Еремеева более удобочитаемы, чем представленные в Интернете другие переводы тех же Эннеад. Вместе с тем, в текст электронной версии двухтомника внесен ряд принципиальных изменений.
Еремеев христианизирует Плотина, трактуя «Единое» как «Единого», «Первоединое» как «Первоединого», «Ум» (нус) как «Дух», а «гениев» (даймониев) как «духов». Я вернул этим терминам их первоначальные значения, существенные для понимания античной культуры». Владимир Данченко