koob.ru

Видьянанда Сарасвати Свами. Книги онлайн

Видьянанда Сарасвати Свами

Свами Видьянанда Сарасвати (Swami Vidyananda Sarasvati, ранее известной под именем Брахмачарини Дивья Чайтанья).

После окончания МГУ, она закончила аспирантуру и получила докторскую степень в США. Вскоре после непосредственного всеобъемлющего духовного опыта, прекратившего поиски, она вернулась в Россию, и с тех пор ведет жизнь саньяси.

Ее учителем и духовным вдохновителем является Пуджа Гуруджи Свами Атмананда Сарасвати, и также Свами Даянанда Сарасвати. Оба они в свое время обучались у Свами Чинмаянанда Сарасвати, основавшего центры изучения Адвайта Веданты по всему миру.

Видьянанда Сарасвати Свами. Аудио книги Видьянанда Сарасвати Свами на видео

Книги (6)

Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Первая
Раздел библиотеки: Адвайта

Вайрагья Пракарана. О разочаровании.

Перевод: Свамини Видьянанда Сарасвати

Книга первая «О разочаровании» содержит рассказ о том, как мудрец Вишвамитра прибывает во дворец короля Дашаратхи с просьбой отпустить принца Раму для защиты жертвоприношений Вишвамитры от демонов.

Рама только что возвратился из путешествия по святым местам и по прибытии, замкнулся и впал в депрессию. Вызванный перед Вишвамитрой и Дашаратхой, Рама открывает причины своего состояния. Он размышляет над природой мира и тела, начиная с детства и кончая старостью и смертью, и приходит к выводу о быстротечности и эфемерности всего. Не видя выхода, он обращается к мудрым за советом.

Источник книги — http://advaitavedanta.ru

Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Вторая
Раздел библиотеки: Адвайта

Мумукшу Вьявахара Пракарана. О пути искателя.

Во второй книге, «Об искателе», описывается природа человека, желающего достичь освобождения, Мокши.

Вишвамитра заключает, что Рама готов для понимания высочайшего духовного знания, и просит Васиштху стать наставником Рамы. Васиштха отрицает фатализм и призывает к верным действиям для понимания нереальности мира и достижения освобождения.

Источник книги — http://advaitavedanta.ru

Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Третья
Раздел библиотеки: Адвайта

Утпатти Пракарана. О создании.

Перевод: Свамини Видьянанда Сарасвати

Третья книга «О создании» объясняет несуществование мира, и как он начинает восприниматься существующим в результате отсутствия размышлений.

Различные истории используются для иллюстрации относительности всего мира с его пространством и временем, и всеми понятиями в нем. Рассказывается о природе ума и стадиях знания и невежества.

Источник книги — http://advaitavedanta.ru

Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Четвертая
Раздел библиотеки: Адвайта

Стхити Пракарана. О существовании.

Перевод: Свамини Видьянанда Сарасвати

Четвертая книга «О существовании» объясняет, что причиной восприятия отдельности мира является разум, и с осознанием Брахмана разум теряет свою силу и мир видится как Реальность Брахмана. Желания и стремления, возникающие в разуме, являются причиной повторяющихся перерождений в бесконечном колесе самсары.

Неверное отождествление себя с чем-то ограниченным (телом, мыслями, действиями и т.д.) единственно является причиной всех страданий. Неверное отождествление лечится с помощью правильного понимания.

Источник книги — http://advaitavedanta.ru

Упадеша Сара Шри Бхагавана Раманы Махарши
Раздел библиотеки: Адвайта

Веданта — глубокая и серьёзная тема, которую трудно объяснить простыми словами, не вдаваясь в абстрактные философские рассуждения. Но эта трудная задача с легкостью была решена Шри Раманой Махарши в его коротком замечательном произведении «Упадеша Сара».

Здесь представлены лекции, прочитанных Свами Видьянандой Сарасвати в течение недельной гьяна-ягьи, проходившей в первую неделю 2011 года в Крыму.

Йога Васиштхи, том 1 (книги 1-3)
Раздел библиотеки: Йога

Йога Васиштхи считается одним из важнейших текстов Адвайта Веданты, классической философской традиции, объясняющей основы мироздания и смысл человеческого бытия с точки зрения Вед (Упанишад).

Мудрец Васиштха объясняет недвойственную реальность (Брахман) как вечную и неизменную причину возникновения, существования и разрушения видимого мира посредством силы иллюзии (майи). Философские идеи излагаются здесь простым и доступным языком, подаются в виде множества живописных историй, полных поэтических красот и неотразимой строгой логики.

Принц Рама, пытаясь решить свои насущные и при этом важнейшие в любые времена и для каждого человека вопросы, постигает учение йоги как путь освобождения от страдания через достижение блаженства собственной сущности (Атман).

Йога Васиштхи – это драгоценность в сокровищнице мировой культуры, наряду с Махабхаратой и Рамаяной. Знания, которые содержит в себе эта книга, оказали глубокое влияние на мировоззрение и образ жизни многих поколений. Утверждается, что чтение Йоги Васиштхи ведет к обретению мудрости и освобождению от невежества.

Источник книги: http://advaitavedanta.ru

Комментарии читателей

БроРоман, шестая книга еще до конца не переведена. На 22 августа 2019 г. в жж переводчика выложена Сарга 119. Разговор Ману и Икшваку. Ссылки в комментах давать запрещено, но на сайте автора (ссылка в "Источнике книги") указание на жж есть.
РоманЯ что-то не нахожу последнюю, 6 ую книгу. Этот перевод,- действительно полный и очень удачный. Некоторые главы скучноваты, например долгое описание битвы царя видураты, но от некоторых глав, просто входишь в транс, теряя ощущения тела, происходит прямая передача мудрости.Книга написана в 7 ом веке, но как будто она вышла из под пера современного ученого астрофизика.
БроЕсть краткий перевод с санскрита (на английский язык) этой книги. Автор перевода - Свами Венкатесананда Сарасвати. По объему этот перевод составляет примерно 30% от оригинального текста. Далее, есть и русский перевод уже с английского языка. При этом Свами Венкатесананда счел что даже краткого перевода уже достаточно чтобы понять смысл Йоги Васиштхи, смысл там передан.

Представленный тут перевод авторства Свамини Видьянанда Сарасвати - это полный перевод оригинала с санскрита, 100%. Ну и хотя бы только поэтому "своими словами" тут сказано быть не может.

К томуже, Венкатесананда не делал перевод в 2006 году. Это как раз Свамини Видьянанда Сарасвати сделала перевод перевода Венкатесананды (с английского на русский) в 2006 году. Но в общем-то, каким из этих двух переводов её авторства пользоваться, решать конечно же читателю. :)
Александр ВоскресшийОна просто поменяла уже сделанный ранее перевод Свами Венкатесанандой - своими словами. В общении по переписке проявляет неуважение, демонстрирует духовную гордыню. Прежде чем других людей учить, этой Видьянанде Сарасвати следует самой выйти из ловушек "эго". Читайте перевод, сделанный Венкатесанандой в 2006 году и не тратьте время на называющих себя "свами", находящихся в иллюзии просветления.
ShearwaterКнига обязательна к прочтению всеми последователями адвайты.
AlexСпасибо, Свамини, за чудесный перевод "Йога Васиштхи", этот благородный труд помогает всем. Счастья. Процветания. Просветления. (А потом всех благ опять).
Добавить отзыв об авторе
Библиотека «Куб» Почта